古早译文捞过来8

不知名快乐追星🐔:

处在人生的寒冬,那个在我漂泊路上遇到的男人,正是我唯一的仲夏之梦。夜幕低垂,歌唱,狂笑,和他们一同嘶吼尖叫,我的幻梦和他们交织混淆。飘在这无尽世界旅行的风尘里的三年里,与他们的回忆便是我唯一的支柱,唯一快乐的时光。我是一个歌手,但并未走向流行的侵蚀。曾幻想成为一位举世诗人,但在一堆衰败的废墟之上,我看见那个梦如夜幕上的星子般破碎,就像我一次次祈祷的那样,闪耀、陨落。不过我不会太在意,因为我知道,只有耗尽所有得到我想要的,再失去所有,才能懂得真正的自由。




从前当人们知道了我正做着的事,我正过着的生活,他们会追问我为什么。但和这些已然成家的人解释是徒劳的。他们不知道在另一个人身上找到自己的灵魂归处是怎样的体验,所到之处皆是家一般的乐园。




我从来就是不一般的女孩。我妈妈说我有着善变的灵魂,没有道德的罗盘指明方向,没有固定的性格,心头只有一片澎湃的、浪花左右摇摆的野性大海。如果我说我不想这样,那就全是撒谎,只因我生来就是这样非同凡响的女人。我不是任何人的归属,也是任何人的归处,那些一无所有却幻想得到全部、燃烧着对活着的渴望、并痴痴追逐自由的灵魂令我恐惧,甚至说不出什么话,只能在颠沛的无边疯狂中感受自由那令人晕眩的光辉。




我曾夜夜祈祷,早日找到我灵魂的安处,而现在,我找到了,在这展开臂膀的阔野上,我们无所谓失去,也无所谓得到,除了将我们的生命以艺术的形式呈现,我们别无所求。




张弛而活,英年早逝,无所畏惧,及时行乐。




我信仰着美利坚过去的样子。我信仰着我想成为的人。我信仰着通往自由的公路。我的信仰始终如一。我信仰着善良的陌生人,当我和自我作斗争时,我就踩住油门,一路开下去。




你是谁?你追上你那黑暗的幻想了吗?你创造了一个你能体验生命自由的生活吗?




我做到了。




我他妈如此疯狂,也如此自由。

14 Jun 2018
 
评论
 
热度(7)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据
© chikee | Powered by LOFTER